Jump to content
Студентський Форум

Anna

cтудент V.I.P
  • Content Count

    1,415
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Нормальний

5 Followers

About Anna

  • Rank
    професор

Освіта

  • ВУЗ:
    випускниця Запорізького національного технічного університету

Контакти

  • Сайт
    http://zanzarik.univer-sity.com

Інформація

  • City
    Запоріжжя
  1. Та нема ж питань! Хортицю покажу, на Запорізьку Січ подивитесь, Дніпро широкий, заводи там ... ну, і таке інше :)
  2. Треба ж, усі знайомі ніки :) Тисячу років не була тут, а дійсно, так приємно було отримати запрошення :) Приїжджайте до мене в Запоріжжя! ;) cindarella, ну як тебе можна не пам'ятати! хех
  3. В мене зараз ОГО! 1024/512 А за цим тестом ось що: File Size 1.4648 MB Time Elapsed 11.609 seconds за іншими: та "Ваша скорость соединения в данный момент 808.4 kbit/s, что в байтах составляет 99.1 килобайт/сек."
  4. Як воно не дивно, але ти, мабуть права. І зводять їх якісь обставини. Просто так не знайдеш, якщо ходити і роздивлятись по вулицях
  5. Сумно якось таке читати: "спілкування лишень на москальській". Не грайте, бо будете осоромлені. Але це так, ремарка... В нас спілкування на будь-якій мові, якщо її розуміє твій співрозмовник. До речі, ще один плюс он-лайн іграшок: вивчаєш мови, особливо англійську. На нашому сервері багато гравців з різних країн, а усі мови не вивчиш, і з'являється реальна можливість попрактикуватися в об'єднуючій англійській (принаймі, розмовній). На собі випробувала - дієво. Знаю одного хлопця, з яким були в одній гільдії, але потім десь із рік не спілкувались. Він час-від-часу питав в нас, як перекласти те чи інше, або як відповісти, а коли ми зустрілися нещодавно, він сам розмовляв англійською - був стимул, от і вивчив
  6. Я вважала, що ДОВЖЕНКО Александр Петрович українець... Помилялась?
  7. Прочитала "Козёл отпущения" Дафни дю Мор'є. Дещо розчарував фінал, але до цього кожна сторінка тримала напругу та взрощувала цікавість "а що ж буде потім?!". Зараз читаю "Моя кузина Рейчл" тієї ж авторки. А ще мені на День народження подарували кулінарну книгу, де великий роздій присвячений спеціям і пряностям. Дуже давно хочу навчитися в них розбиратися і змішувати самостійно. От зараз теж читаю
  8. Підтримую кожне слово. Мабуть, нам звідси - з лівобережної України - дещо краще видно, як воно відчувається...
  9. Сама граю у World of Warcraft досить довго і не вважаю це злом. Але то так саме для мене, бо я там не живу, а граю, коли хочеться відволіктись від цієї реальності, або просто поспілкуватись та розслабитись. Коли граєш з розумом та відповідаєш за свої вчинки, ігри - це добре
  10. 2-3 доби безперервного перегляду Це розкіш
  11. Здається, його я бачила російською.
  12. Думаю, якщо брати окрему країну, то не групки людей за інтересами, а групка. При чому обов'язково та, що при владі - тимчасові переможці. Якщо в масштабах планети, то владні групки - кожна в своїй країні окремо до тих пір, поки не починається експансія більш сильної країни на слабші. Тоді кількість групок скорочується.
  13. Стьоб стьобом, але ті ж діти можуть чіпляти "прикольні" вирази і користусватись ними у повсякденні. Чого ми їх навчимо таким чином? Мені це було неприємно слухати, бо негативно ставлюсь до суржика як такого. Я за чисту мову, будь-яку, але чисту
  14. А чому гриф розмовляв суржиком, який не давав мені, наприклад, нормально дивитись нормальний мульт? Краще суржик ніж російська? Чому не все нормальною українською? Вже не вперше ходжу на україномовні фільми в кінотеатри і подобалось (мені все одно, якою мовою його дивитись, коли я її розумію), але цей обурив... Так повинно бути?
  15. Хтось дивився мультик "Хортон" українською в кінотеатрі? Поділіться враженнями, будь ласка. Потім розповім про свої
×
×
  • Create New...